| 释义 | 
		目录- 1 基本信息
 - 2 基本解释
 - 3 详细解释
 - 4 《康熙字典》
 - 5 《说文解字》
 - 6 字源字形
 - 7 English
 
  |  
   基本信息  -  殣 
 -  部首:歹,部外笔画:11,总笔画:15
 -  拼音:jìn    注音:ㄐㄧㄣˋ   
 -  五笔86、98:GQAG  仓颉:MNTLM  郑码:arjc
 -  笔顺编号:135412212511121  四角号码:14215  UniCode:CJK 统一汉字 U 6BA3
 
   基本解释  基本字义jìn   ㄐㄧㄣˋ-  掩埋。
 -  饿死。
 
   方言集汇 -  粤语:gan2 gan6
 -  客家话:[梅县腔] giun3 [台湾四县腔] giun3 [客英字典] giun3 [海陆丰腔] giun3
 -  潮州话:geng2(kúrng) [揭阳]gêng2(kéng) [潮阳]ging2(kíng)
 
   详细解释 〈动〉-   (形声。从歹,堇( qín)声。从“歹”,表示与死有关。本义:埋葬,掩埋)
 -   同本义 [bury]
-  冤骸悲莫殣。——唐· 徐彦伯《比干墓》
 
  -   饿死 [die of hunger]
-  天之饥馑,道无殣者。——《大戴礼记》
 
  -   觐见 [present oneself before]
-  神裴回若留放,殣冀亲以肆章。——《汉书·礼乐志·天门》
 
  
 
  词性变化〈名〉饿死的人 [starveling]-  道殣相望。——《左传》
 
 
 
   《康熙字典》 -  《辰集下》《歹字部》 ·殣 ·康熙筆画:15 ·部外筆画:11
 - 《唐韻》《集韻》《韻會》渠吝切《正韻》具吝切,音僅。《左傳·昭二年》道殣相望。《杜註》餓死爲殣。《詩·小雅》尚或殣之。今文作墐。傳云:路冢也。一曰埋也。 又與覲通。《前漢·郊祀歌》神裵回,若流放,殣冀親,以肆章。《註》孟康曰:殣,音覲。師古曰:言神靈裵回。流而不去,故使我得覲見,冀以親附而陳誠意,使章明之。
 
   《说文解字》     | -  《卷四》《歺部》 ·殣
 - 道中死人,人所覆也。从歺堇聲。《詩》曰:“行有死人,尚或殣之。”渠吝切
 
  |  
 
 - 清代段玉裁『說文解字注』
 -  道中死人。人所覆也。今小雅小弁作墐。傳曰。墐、路冢也。按墐者假借字。殣者正字也。義在人所覆。故其字次於殔。左傳。道殣相望。杜云。餓死爲殣。从𣦵。堇聲。渠吝切。十三部。詩曰。行有死人。尚或殣之。許所據作殣。
 
   字源字形   字源演变   |   |  | 小篆 | 楷体 |  |  
   English die; death; to starve to death |