| 释义 | 
		目录- 1 基本信息
 - 2 基本解释
 - 3 详细解释
 - 4 《康熙字典》
 - 5 《说文解字》
 - 6 字源字形
 - 7 English
 
  |  
   基本信息  -  璠 
 -  简体部首:王,部外笔画:12,总笔画:16
 -  繁体部首:玉
 -  拼音:fán    注音:ㄈㄢˊ   
 -  五笔86、98:GTOL  仓颉:MGHDW  郑码:cpki
 -  笔顺编号:1121343123425121  四角号码:12169  UniCode:CJK 统一汉字 U 74A0
 
   基本解释  基本字义fán   ㄈㄢˊ-  美玉。
 
   方言集汇 -  粤语:faan4
 -  客家话:[台湾四县腔] fan1 [客英字典] fan1 [海陆丰腔] fan1 [客语拼音字汇] fan1
 
   详细解释 〈名〉-   美玉 [beautiful jade]
-  璠,玙璠,鲁之宝玉也。从玉,番声。——《说文》
 -  如圭如璠。——陆云《答顾秀才》
 
  -   又如:璠玛(两种美玉);璠京(玉京。道教称天帝所居之处)
 
 
   《康熙字典》 -  《午集上》《玉字部》 ·璠 ·康熙筆画:17 ·部外筆画:12
 - 《唐韻》附袁切《集韻》符袁切,音煩。《說文》璵璠,魯之寶玉。孔子曰:美哉,璵璠。遠而望之,奐若也。近而視之,瑟若也。一則理勝,二則孚勝。《左傳·定五年》陽虎將以璵璠斂。《註》璵璠,美玉。《阮德如答嵆康詩》良玉須切磋,璵璠就其形。 又《集韻》《韻會》孚袁切,音翻。義同。 又《韻補》叶汾沿切,音近楩。《潘尼·贈陸機詩》今子徂東,何以贈旃。寸晷惟寶,豈無璵璠。 又叶孚音切,音近芬。《陸雲·贈顧秀才詩》藻不彫樸,華不變淳。有斐君子,如珪如璠。*考證:〔《說文》璵璠,魯之寶玉。孔子曰,美哉,璠璵。〕 謹照原文璠璵改璵璠。〔《左傳·定五年》陽虎將璵璠斂。〕 謹照原文將字下增以字。 
 
   《说文解字》     | -  《卷一》《玉部》 ·璠
 - 璵璠。魯之寶玉。从玉番聲。孔子曰:“美哉璵璠。遠而望之,奐若也;近而視之,瑟若也。一則理勝,二則孚勝。”附袁切
 
  |  
   字源字形   字源演变   |   |  | 小篆 | 楷体 |  |  
   English a piece of precious jade |